Travelling

Două zile frumoase în Antwerp

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr
Antwerp, Maritime Castle

Ajunși oarecum întâmplător în Antwerp, am fost tare curioși să vedem ce ascunde acest oraș fermecat al Belgiei.

EN:  We actually arrived in Antwerp by coincidence 🙂 and since we were here, we’re really curious to see what this beloved city of Belgium is hiding.

Spunem întâmplător deoarece cu doar două zile înainte să ajungem în Bruxelles, gazda noastră de pe AirBnb ne-a anunțat că nu ne mai putem caza în Bruxelles din cauza unei probleme tehnice a apartamentului.

Urma să plecăm din Bruxelles în Praga în două zile. Oh well, nu ne-am supărat pe AirBnb, așa că ne-am amintit despre cât de frumos a fost în Brugges și am căutat rapid un alt orășel din preamja Bruxelles-ului…Și l-am găsit – Antwerp – orașul port care găzduiește casa lui Rubens sau Orașul Diamantelor.

EN: We say we arrived here by chance because just two days before we had arrived in Brussels, our host on Airbnb announced us that we can not be accommodated in Brussels because of a technical problem of the flat. We were to leave Brussels for Prague in two days. Oh, well, we did not get mad on Airbnb :). We remembered how beautiful it was in Brugges and we quickly searched for another little city around Brussels … And we found it – Antwerpthe city that hosts Rubens’ house or the so called “Diamond City”.

Vă povestesc ce am reușit să surprindem în 48 ore 🙂

EN: Check out what we managed to discover in just 48 hours spent in Antwerp 🙂

Antwerp, Central Station

1. Am ajuns tare ușor aici, Antwerp sau Anvers e la o distanță de 50 minute cu trenul din Bruxelles. Cum te dai jos din tren, aflii că ești deja în interiorul primului obiectiv turistic – Gara Centrală – o clădire neo-barocă în care s-au folosit peste 20 de tipuri de marmură și piatră

EN: We got here easily, Antwerp or Anvers is just 50 minutes away by train from Brussels. As you get out of the train, you already face the first tourist destination – The Central Station – a neo-Baroque building with over 20 types of marble and stone

Antwerp, Grote Markt

2. Am luat orașul la pas până am ajuns în Piața Centrală din Anvers (Grote Markt) care te invită să pășești pe  străduțele înguste înconjurate de clădiri construite în stil flamand. Ne tot întrebam ce statui tronează deasupra lor – statuia Sfântului Gheorghe sau a Sfântului Matei.

EN: We walked down the city until we reached the Central Square in Antwerp (Grote Markt) that invites you to walk through the narrow streets surrounded by buildings built in Flemish style. We were continuously wondering what saints the statues above them represented – the statue of St. George or St. Matthew.

3. Culorile Primăriei Antwerp ne-au furat privirea și am tot admirat-o timp de vreo oră. Tot orașul respiră numeroase stiluri arhitecturale care alcătuiesc un tablou magnific european

Aici am citit mai multe despre legenda orașului care spune că eroul Brabo este cel care a reuşit să îl învingă în luptă pe uriaşul ce păzea cândva trecerea vaselor pe râul Scheldt, cerând taxe mari. Celor care refuzau să le plătească, li se tăiau mâinile. Bătălia finală a adus înfrângerea uriaşului: capul şi mâna lui au fost tăiate şi aruncate în râu.

EN: The colors of the Antwerp City Hall have stolen our eyes and we have admired it for an hour. The city also breathes various architectural styles that make up a magnificent European painting

Here we read more about the legend of the city and we find out about the hero, Brabo, the one who managed to defeat the giant that once guarded the passage of the ships on the Scheldt River, demanding high taxes. Those who refused to pay would have their hands cut off . The final battle brought the giant’s defeat: his head and hand were cut and thrown into the river.

Rubens House

4. Tot bramburind prin oraș, am zărit Casa memorială a lui Rubens. Era miercuri, nu erau mulți turiști și era gratis – whatelse? Am putut admira grandoarea cuibului familiei Rubens. Casa respiră un aer italienesc la tot pasul. Am putut vizita toate dormitoarele și studiourile de lucru ale lui Rubens. Piesele de mobilier sunt uimitoare. Peretii sunt imbracati in lemn de mahon și dau întunecime casei.

EN:  All the way through the city, we spotted Rubens Memorial House. It was Wednesday, there were not many tourists and it was free-what else? :).  We could admire the grandeur of the Rubens’ nest. The house breathes an Italian air all the way. We were able to visit all of Rubens’s house rooms and studios. The pieces of furniture were amazing. The walls were worn in mahogany wood and gave darkness and mistery to the house.

Lucruri interesante pe care le-am aflat despre Rubens

  • Din ale can-can-ului, Rubens s-a căsătorit pentru a doua oară când avea 53 ani, iar soția lui 16 ani (Helena Fourment)
  • Pe langă calitățile artistice, Rubens avea și un simț dezvoltat de afaceri – se ocupa singur de vânzarea operelor și de investiții
  • Anthony van Dyck a fost cel mai celebru asistent al lui Rubens. A devenit atât de talentat încât a devenit cel mai adevărat adversar al lui Rubens în Antwerp
  • În România pot fi văzute patru tablouri pictate de acesta – două la muzeul Brukenthal din Sibiu, unul în Catedrala Armeano-Catolică din Gherla și unul în Muzeul de artă din Craiova

EN: Interesting things we learnt about Rubens:

  • Rubens married for the second time when he was 53, while his wife was only 16 years old (Helena Fourment)

  • In addition to his artistic qualities, Rubens also had a developed sense of business – he was dealing with the sale of his works and investments

  • Anthony van Dyck was Rubens’ most famous assistant. He became so talented that he became Rubens’ true opponent in Antwerp

  • In Romania you can see four of his paintings – two at the Brukenthal Museum in Sibiu, one in the Armenian-Catholic Cathedral in Gherla and one in the Art Museum in Craiova

  • Rubens House

5. Târziu în noapte, am zărit Muzeul Maritim, neștiind de fapt că imensa cetate adăpostește un muzeu. Povestea e cam așa – până în 1823 cetatea a fost închisoare, apoi a găzduit muzeul antichităților. În 1890 devine muzeu de arheologie și apoi se transformă în anexa muzeului maritim. Interesantă este statuia care se află la intrarea în cetate. Lange Wapper, statuia sculptata reprezintă un personaj legendar flamand (prima mențiune a numelui său apare in secolul 16 )- un uriaș jongler, un fel de sperietoare locală, cu care erau terorizați trișorii, tachinați bețivii.

EN: Later in the night, we saw the Maritime Museum, surprised that this huge building houses a museum. The story is like this – until 1823 the fortress was a prison, then it housed the antique museum. In 1890 it became an archeology museum and then becomes the annex of the maritime museum. The statue at the entrance of the fortress is pretty interesting by itself. Lange Wapper, the carved statue represents a legendary Flemish character (the first mention of his name appears in the 16th century) – a huge juggler, a kind of local scarecrow, with whom the cheaters were terrorized, tainted by drunkards.

Lange Wapper statue

Au rămas atâtea de văzut pe listă…. Am simțit că abia am gustat din savoarea orașului… Ah, să nu uit, la plecare am zărit o librărie faină tare de unde am luat câteva semne de carte – The Other shoplovely! Aveau multe cărți de design, fotografie, călătorii și altele – greu de ales.

EN: There were so many to see on the list …. I felt that I had just a small taste of the city … Ah, not to forget, at the beginning I saw a very fine bookstore where I got some bookmarks – The Other shop – lovely! They had books of design, photography, travel and many others – hard to choose between them. Indeed, another kind of hunger… reading. For all of you that get excited over beautiful covers or the smell of books – here’s another jewel, in the historic center of Antwerp, The Other Shop.

The Other Shop
So true 🙂 The Other Shop
The Other Shop

Am gustat și din deliciile culinare ale locului. Ne-am orientat de locurile faine de cafea și mâncare cu ajutorul lui Triposo

EN: We also had a taste of the culinary delights of the place. With the help of Triposo app we found out fine places of coffee and food 

Foodmaker – o cafenea atât de mișto cu care am încheiat cele 48 ore din Anvers. De fapt, nu doar o cafenea, un loc bun tare de brunch vegetarian și vegan;

EN: Foodmakersuch a cool cafe that fulfilled our 24h in Anvers. It is actually a cool place for brunch, too (both vegetarian and vegan)

The Food Maker view

Elfde Gebodscoici bune, burgeri delicioși și beri locale – De Koninck, St. Bernardus, Rochefort. Design-ul locului e asemănător cu interiorul unei Biserici gotice – statui ale sfinților, îngeri, lumânări, dar și mult umor vizual

EN:  Elfde Gebod An unique culinary pub with a spectacular interior in the old town of Antwerp –  that’s the ‘Elfde Gebod’ (Eleventh Commandment). Surrounded by angel & saint statues, pulpits and several heavenly sacrilegious visual jokes, you can enjoy our delicious local Belgian cuisine as well as an enormous variety of famous beers, such as the ones of local brewery De Koninck, Palm or Affligem or Trappist beers Westmalle, St. Bernardus, Rochefort …!

Delicious Elfde Gebod

Bier Centralei îl numesc – cozy beer cafe – Mi-a plăcut tare interiorul – fie stai la bar pe scăunelele din lemn, fie te retragi la mesele mici și intime. Meniul are peste 120 de pagini cu sortimente de bere. Tot aici am mâncat cea mai bună salată Caesar ever (original recipe cu sos de anchois făcut în casă). Știu că nu are legătură cu Flandra, dar tocmai asta m-a surprins.

EN: Bier Central –  The passion for beer is expressed in all aspects of the business: from the menu to the interior. The interior of Bier Central immediately immerses you in a nostalgic atmosphere; do you choose a stool at the bar, or do you prefer to be more intimate and prefer to take a seat in a beer tub? The menu is also impressive, it is a true Beers Encyclopedia of more than 120 pages in book form. Every detail radiates the good, old time. Experience the nostalgia.

Hard to decide upon beer 🙂 Bier Central

Cam atât despre aroma din Anvers!

EN: That’s it about the flavour of Anvers!

Author: Roxana Bodoc
Translation credits: to the very talented Daria Bratu

Write A Comment